Mórások és Józsefesek nyelvi tábora Obervellachban

Megjelent: 2016. szeptember 06. kedd
Írta: Bense Zoltán

A Kiskunfélegyházi Móra Ferenc Gimnázium és a József Attila Általános Iskola 41 tanulója (31 Mórás diák (9/E, 10/A) és 10 Józsefes felső tagozatos tanuló) 7 napos német-angol nyelviskolai programon vehetett részt augusztusban az ausztriai Obervellachban, amely Karintia tartomány szívében, a Hohe Tauern Természetvédelmi Területén, a Möll völgyében fekszik.

 

 

 

 

Augusztus 28-án indult útnak a csoport 3 tanár – Dobó Aliz, a gimnázium német nyelvtanára; Dr. Farmasiné Vízhányó Anita, a 9/E osztály osztályfőnöke és Jankovszkiné Dobó Anikó, a József Attila Általános Iskola német nyelvtanára kíséretében. Kilenc órás utazás után, az esti órákban érkeztek meg Obervellach főterén lévő Alpenhof Hotelbe, ahol a szálláshelyük volt. A 2-3-4 fős szobák elfoglalása után meleg vacsora várta őket.

Hétfőn, a reggeli után indult a program. Délelőttönként 3 csoportban nyelvi órákon vettek részt a gyerekek. Anyanyelvi tanárok vezetésével folytak az órák, amelyeken különböző témákat (bemutatkozás, szabadidő eltöltés, osztrák iskola – mit tanulnak az osztrák gyerekek, osztrák ünnepek) jártak körül játékos, ötletes formában, a kommunikációra helyezve a hangsúlyt. Az órákon feldolgozták a délutáni programok témáját, szókincsét, pl. az Alpok növény- és állatvilágát, az ott élő emberek szokásait, hagyományait, és beszélgettek az aktuális helyi eseményekről.

Az iskolai foglalkozások után a diákok 3-4 fős csoportokban kommunikációs gyakorlatoton vettek részt a városban. A cél, a kisváros megismerése volt, az ott élő emberekkel elbeszélgetve. Változatos feladatok sorát kellett megoldaniuk, többek között célszemélyek megkeresése, interjúkészítés, fénykép készítése helyi emberekkel, a városka nevezetességeinek felfedezése, illetve információgyűjtés a Hohe Tauern Nemzeti Parkról. A városrally során megvalósult az autentikus kommunikáció, mivel a diákoknak a német és angol nyelvet olyan szituációkban kellett használni, amelyekben a párbeszéd menete előre kiszámíthatatlan volt, tehát valódi kommunikációs gyakorlatba csöppentek. A fiatalok az órán tanult kifejezéseket és szerkezeteket szabadon és kreatívan tudták használni a feladatok során. A mindennapi, 3-4 fős csapatmunka, az interjúalanyok barátságos, segítőkész együttműködése segítette a nyelvi gátlások leküzdését és a magabiztos német nyelvű kommunikációs készség kialakulását.

A csoport tagjai minden este naplót vezettek, amelybe a saját nyelvi szintjüknek megfelelően leírták aznapi élményeiket fotókkal, rajzokkal illusztrálva. A program péntek este zárult. A mintegy másfél órás bemutató alatt a csoportok előadták a héten készített feladataikat: interjú, vers, újságcikk, élménybeszámoló formájában.

A Móra Ferenc Gimnázium tanulói körülbelül egy évtizede járnak Obervellachba. Az idén általános iskolásokat is bevontak a programba, jó volt látni, hogy a gimnazista korosztályú dákok fenntartások nélkül együtt tevékenykedtek a 7., 8. osztályos tanulókkal, akik szintén könnyedén alkalmazkodtak a náluk pár évvel idősebb korosztályhoz.

Délutánonként Karintia felfedezésére indultak. Megcsodálták a tartomány természeti szépségeit: a Groppenstein vízesést, a Gerlitzen csúcsáról a tájat, a környező hegyeket; csúszkáltak 2800 méteren a Mölltaler gleccseren, bejárták a Ragga szurdokot és gyönyörködtek a lélegzetelállító vízesések látványában. A történelmi emlékek közül elutaztak Heiligenblutba, felkeresték az aranyásók birodalmát, a Swarovszki kilátó távcsövén keresztül szinte karnyújtásnyira kerültek Ausztria legmagasabb csúcsához a Großglocknerhez. Etettek mormotákat, meglátogatták a makákók birodalmát Landskornban, utaztak hegyi felvonókkal, hajóztak az Ossiacher tavon. Csodálatos élményekkel gazdagodtak, teljesen elvarázsolta pket a táj, a hegycsúcsok látványa.

A napi kiránduló programok elősegítették a diákok országismereti tudásának bővítését, hozzájárultak az idegen nyelvtanulás másik fontos céljának a megvalósításához: az országismeret- és interkulturális kompetencia fejlesztéséhez.

A gyerekek örömmel vettek részt a feladatok megoldásában, nyitottak voltak a rengeteg élmény befogadására. A háborítatlan természet, a friss levegő, a sok-sok látnivaló felejthetetlen élménnyel töltötte el a diákokat.

Összességében elmondható, hogy az „Alpesi Német Tanoda” hozzájárult a diákok nyelvi és interkulturális kompetenciájának fejlesztéséhez, lehetőséget adott arra, hogy a diákok anyanyelvi környezetben hasznosíthassák az iskolában tanultakat. Ugyanakkor a személyes élmények, a személyes kapcsolatok más nemzetiségű emberekkel felismertette a gyerekekkel a nyelvtudás fontosságát.
 

Dobó Aliz, a program szervezője

Share
comments

Legendák nyomában járták Erdélyt a batthyányisok

Megjelent: 2016. június 07. kedd
Írta: Bense Zoltán

A Batthyány Lajos Általános Iskolában 2010 óta minden évben megemlékeznek a nemzeti összetartozás napjáról, arról, hogy határainkon túl is élnek magyarok. Az idei, június 3-án tartott megemlékezésnek különös hangsúlyt adott az, hogy az iskola 7. osztályos tanulói a „Határtalanul” program keretében Erdélyben jártak az elmúlt héten. Az ott szerzett élményeiket egy kiállítás keretében osztották meg iskolatársaikkal. Az udvaron egy emlékfát is avattak, amelyen táblácskák jelzik az egykori Magyarország szép és kedves városainak, falvainak irányát, és azt hogy madártávlatban hány kilométerre vannak városunktól.

 

 

 

 

Makányné Óvári Éva a megemlékezésen elsőként azt a plakátot mutatta be a tanulóknak, amely azt ábrázolja, hogy a határon túli területek, amelyeket 1920-ban elcsatoltak Trianonban - mint egy kenyérszelet - hozzánk tartoznak. Mi vagyunk a közepe, de azok, akik a határon túli részeken élnek, és körbeveszik a mi kis országunkat, azok is hozzánk tartoznak – mondta az igazgató asszony.

A rövid bevezető után az Erdélyből nemrégiben hazatért hetedikesek vezényletével az iskola tanulói elénekelték a Székely himnuszt, majd megtekintették a „Legendák nyomában” nevet viselő erdélyi túrát bemutató kiállítást.   

A hetedik osztályosok „Határtalanul” program keretében tett erdélyi kirándulásáról a program egyik főszervezője, Sörös Józsefné intézményvezető-helyettes elmondta: A legtöbb gyermek először járt Erdélyben. Csodálkozással tapasztalták, hogy mindenütt beszélnek magyarul, meghatódtak a kedves fogadtatástól, vendéglátástól. Gyergyóújfaluban családoknál kaptak szállást. Megismerkedtek az ottani iskolásokkal, azzal, hogy milyen tantárgyakat és hogyan tanulnak, és természetesen a rövid együttlét alatt barátságok is kötődtek. Ellátogattak Félegyháza testvértelepüléseire is. Tordán a sóbányát és a hasadékot csodálták meg, Segesváron az ősi várban tettek sétát, Fehéregyházán a Múzeumkertben Félegyháza költőjére, Petőfi Sándorra emlékeztek. Korondra érve a kézművesekkel – fazekasokkal és taplászokkal – ismerkedtek.  

A csoporttal volt Bense Zoltán is, aki földrajztanárként a táj szépségét, különlegességeit ismertette. Volt miről beszélnie a Királyhágón, a Gyergyói havasok előtt utazva, a Békás szorost, és a barlangokat végigjárva.

Az iskola, élve a pályázat adta lehetőséggel, jövőre is megszervezi az erdélyi körutat. Diákok és nevelőik 2017-ben történelmi és irodalmi nagyjaink nyomába erednek.  

s. r.

 

Forrás:felegyhazikozlony.eu

 

A Batthyány Iskolában ezentúl emlékfa mutatja az utat az egykori Magyarország városaiba

 

Makányné Óvári Éva igazgató asszony ünnepi megemlékezését követően az iskola udvarán emlékfát avattak, amelyen a táblácskák jelzik az egykori Nagy-Magyarország városaiba, falvaiba vezető út irányát és azt, hogy hány kilométerre vannak városunktól madártávlatban.

A határon túli területek, amelyeket 1920-ban  levágtak országunkból, mint egy kenyérszelet, hozzánk tartoznak. Mi vagyunk a közepe és sokszor a világ közepe is ez az ország. De azok, akik a határon túli részeken élnek, körbeveszik a mi kis országunkat, azok is hozzánk tartoznak – mondta Makányné Óvári Éva a Batthyány Iskola igazgatója az intézmény aulájában tartott megemlékezésen.

A nemzeti összetartozás napját 2010-ben az Országgyűlés egy törvényi határozattal hozta létre a Trianoni békeszerződés felváltásaként. Ugyanekkor indult el a „Határtalanul Program” is. Ez ugyancsak a nemzeti összetartozás érzését erősíti minden hazánk fia szívében. A program keretében magyarországi iskolák tanulói az állam támogatásával osztálykiránduláson vehetnek részt a szomszédos országok magyar lakta területein. Így személyes tapasztalatokat is szerezhetnek a külhoni magyarságról. A Határtalanul Programban már közel százezer gyermek vett részt. 2016-ban erre 1,9 milliárd forintot fordítanak.
A Battyhány Iskola 7. M és Z osztályosai az elmúlt héten indultak Erdélybe. A legtöbb gyermek először járt itt és meghatódtak a kedves fogadtatástól és csodálkozással tapasztalták, hogy mindenütt beszélnek magyarul. Voltak Nagyszalontán, megnézték a Királyhágót, Bánffyhunyadon megtekintették a Kalotaszegi Templomot, megcsodálták messziről a Tordai hasadékot, közelről a Sóbányát, látták a Gyergyói havasokat és Gyergyóújfalun szálltak meg. Jártak a Gyilkos-tónál, a Békás szorosnál, a Békás patak medrében felkapaszkodtak elég veszélyes terepen, zuhatagok és vízesések látványától kísérve.

Voltak Szejkefürdőn, a székely kapuk között átmentek Orbán Balázs sírjához. Farkaslakán megkoszorúzták  Tamási Áron sírját és a Trianoni emlékműre is rávetették tekintetüket. Korondon megismerkedtek a fazekasság hagyományaival, megcsodálták az Aragonit múzeum kiállítását, Gyergyóújfalu mellett megmászták a Csicsaj-követ és megismerkedtek az ott is nagy népszerűségnek örvendő Natura Programmal. Székelyudvarhelyen és Fehéregyházán is megfordult a csapat és Segesváron, Déván, Aradon keresztül jöttek haza. Megrendítő pillanat volt a kirándulásban, amikor Gyergyószentmiklóson rátaláltak Erőss Zsolt emlékművére, aki épp az utolsó utazása és hegymászása előtt járt a Batthyány Iskolában 2013. februárjában. Sok energiát fektetnek bele az ottani emberek abba, hogy őrizzék a hegymászó emlékét. A csapattal tartott Bense Zoltán, az iskola földrajztanára, aki hegymászóként személyesen is ismerte Erőss Zsoltot és rengeteget tudott mesélni az érdeklődő ifjúságnak a táj különlegességeiről is.

Makányné Óvári Éva igazgató asszonytól azt is megtudhattuk, hogy az iskola, jövőre is élni fog a pályázat adta lehetőséggel és jövőre is megszervezi az erdélyi körutat.

 

Forrás:http://www.infokiskunfelegyhaza.hu

Fábián Adrienn

Share
comments

..."a trombita lett a szenvedélyem"... - beszélgetés Reményi Lászlóval

Megjelent: 2016. március 31. csütörtök
Írta: Bense Zoltán

Reményi László, az esztergomi Zsolt Nándor Zeneiskola rézfúvóstanára 2004-ben szerzett fúvószenekari karmesteri diplomát. 2007 óta vezeti az iskola fúvószenekarát. 2008 magyar zsűritagként minden évben részt vesz egy lengyelországi nemzetközi fúvószenekari fesztiválon. Pályájának alakulásáról, zenekarvezetői munkájáról beszélgettünk.

 

 

 

 

 

-              Zenész családból származol. Törvényszerű volt az, hogy te is ezt a hivatást választod magadnak?

 Manapság már ez nem annyira természetes, mint régebben falun, ahol magától érthetődően szállt apáról fiúra, szülőről gyermekre egy-egy szakma és hivatás. Mostanában már sokkal nagyobb lehetőségei vannak a fiataloknak a pályaválasztás területén, így könnyebben meg tudják találni azt az utat, ami nekik a leginkább megfelel. Számomra elég egyértelmű volt, hogy zenei pályán képzelem el az életemet, mert nagyon tetszett a hangszeres zenélés.

 

 -             Bár a trombita a fő hangszered, de ha jól tudom legelőször csellón kezdtél el játszani…

 Igen, mivel édesanyám csellótanár volt a zeneiskolában, ezért a testvéreim és én is először csellózni tanultunk. Aztán abban az időben, ha jól emlékszem a cselló és a rézfúvós terem egymás mellett volt a zeneiskolában, és amikor hat évesen mentem órára valószínű eltévesztettem az ajtót és a rézfúvósokhoz mentem be. A teremben éppen bent volt a tanár és mondta, hogy ha már bejöttem, akkor ne menjek úgy ki, hogy nem próbáltam ki a trombitát. Innentől kezdve a csellózásnak a sorsa megpecsételődött, és maradtam a trombitánál.

 

-               Ehhez édesanyád mit szólt?

 Kénytelen volt beletörődni, hogy attól a pillanattól kezdve trombitálni akartam.

 -              Mi vonzott annyira a trombitálásban?

 Abban az időben még nem volt a zeneiskolának hangszertár része, ezért minden teremben bent voltak azok a hangszerek, amik az adott tanszakhoz tartoztak. A rézfúvós teremben bent volt az összes trombita, harsona, kürt. Azok a fényes hangszerek meg az, hogy rögtön kipróbálhattam, milyen megszólaltatni egy trombitát, elsőre hatottak rám annyira, hogy végül a trombita lett a szenvedélyem . Ez hat és fél évesen nagy sikerélményt adott.

 

 -           Hat és fél évesen van akkora tüdőkapacitása egy gyereknek, hogy a fúvós hangszereket meg tudja szólaltatni?

 Ezek szerint nekem volt. Kezdetben a zenetanulásnál azt az időszakot kell idézőjelben túlélni, akár szülőnek, akár növendéknek, amíg egy jó, szép hangot meg tud szólaltatni a tanuló. Ez a vonósoknál lehet esetleg hosszabb, fúvósoknál picit rövidebb idő, a billentyűs hangszereknél pedig ez azért egyszerűbb, mert ott, ha leüt valaki egy hangot, akkor az elvileg egyből jól szól.

 

-              A Macskafogó című rajzfilmben a kisegér olyan szívhez szólóan szólaltatta meg hangszert, hogy a denevérek megkegyelmeztek neki és maguk közé fogadták. Mi kell ahhoz, hogy ezt a hangszert úgy szólaltassa meg valaki, hogy a megszülető dallamoknak nagy hatása legyen?

 A Macskafogónak azt a számát meg is tanultam, mert az nekem is nagyon tetszett. Elsősorban egy jó és speciális szájtartás az, ami a fúvósoknál elengedhetetlenül szükséges, különben a hangszer nem szólal meg rendesen. Valamint a légzés nagyon fontos, mert igazából nem is a tüdővel fújjuk meg a hangszert, hanem rekeszizommal/hasizommal. Ha ez megvan, akkor utána már csak rengeteg gyakorlás kell. Nagyon sok mindent aztán a levegővel szabályoz az ember, akár a hangmagasságról van szó, akár a hangerőről.

 

 -               Milyen zeneműveket válogatnál össze akkor, ha egy önálló koncertre készülnél?

 A stílusom inkább konzervatívabb. A barokkot nagyon szeretem, azon belül Bach a csúcs számomra. Valószínűleg valami ilyesmit, olyan műveket, amiben sok rézfúvós vagy trombita állás van.

 

 -             Ez azért fura, mert ha az ember elmegy és meghallgatja a fúvószenekart, ahol te vagy a karnagy, ott egy egészen más stílus érvényesül…

 Igen, a fúvószenekar egy kicsit más. Mielőtt átvettem a zenekart a növendékek érdeklődése kezdett hanyatlani, ami abból is adódott, hogy a végzős diákok közül többen is elhagyták a zenekart és többségében a kicsik maradtak. Nekik pedig nem ment annyira. Arra gondoltam, hogy ahhoz, hogy a fiatalokat megnyerjem a fúvószenekarozásnak inkább a könnyűzene felé kell elmenni és nem a polkák, keringők, indulók irányába, ami akkoriban jellemezte a repertoárt. Olyan műveket kínáltam nekik, amiket jobban ismertek és szerettek. Az akkori szemléletváltás mostanra érett be igazán, ez abból is látszik, hogy 2014-ben kijutottunk Lengyelországba, a Nemzetközi Fúvószenekari versenyre, ahol ezüst minősítést értünk el. Ez a zenekar számára az első nagyobb kihívás volt, és tapasztalatszerzés szempontjából óriási előre lépésnek éltük meg. Azóta persze folyamatosan vannak koncertjeink, a legutóbbi például a Szent Erzsébet középiskola dísztermében adott félévi koncertünk volt, ahol nem fértünk el a színpadon. Most már igyekszem fúvószenekarra írt klasszikus műveket is játszatni a növendékekkel és becsempészni az általuk előadott művek közé. Talán érdekes, de ezeket a műveket is kezdik megszeretni.

 

-               Hogyan találsz rá az újabb és újabb zeneművekre?

 Már egy jó ideje járok Lengyelországba zsűrizni, ahol a fúvószenekaroknak le kell adniuk az előadásukban hallható kottákat a zsűri tagjainak, így én is megkapom őket. A leadott partitúrák közül szoktam elhozni néhányat, de van, hogy más zenekaroktól, karmesterektől, zenekarvezetőktől kérek műveket. Ilyenkor kölcsönösen cserélünk kottát. Sok kottával utána persze rengeteget kell dolgozni ahhoz, hogy a zenekar megszólaltathassa. Egy kottaíró program segítségével lekottázom és megcsinálnom a szólamokat a zenekar részére. Ha ez megvan, onnantól kezdve lehet gyakorolni a próbákon. Nagyon jól fejlődik a zenekar, egyre nehezebb műveket is tudunk játszani és remélem, hogy ez a fejlődés nem áll meg egy szinten, hanem folyamatos lesz.

 

 -               Mi motivált arra, hogy ne csak zenéljél, hanem tanítsál is?

 Elsősorban zenekarban szerettem volna játszani, de az nem jött össze. Engem érettségi után elég későn vettek fel a főiskolára és már akkor elkezdtem a Zsolt Nándor Zeneiskolában tanítani. Ez is egy gyakorlatilag sorsszerű dolog volt. A lehetőség adott volt, így abban az időben mégsem kellett egyik napról a másikra élnem és gyakorolnom a következő felvételire, hanem hasznosan töltöttem a napjaimat. Így jöttem bele a tanításba, azután jött a vezénylés és a fúvószenekar vezetése, amit nagyon szeretek. Természetesen mindig van a tanításban is öröm és sikerélmény, hiszen mindig akad egy-egy gyerek, aki kitűnik a tehetségével a többiek közül és ez jó dolog. A sikeres koncertek is sokat adnak nem csak a növendékeknek, hanem nekem és tanártársaimnak is.

 

További szép sikereket kívánok …

 

 

Forrás:http://csutortokblog.blog.hu

 

Share
comments

A mórások paprikáskrumplija nemzetközi sikert aratott

Megjelent: 2016. március 24. csütörtök
Írta: Bense Zoltán

A Móra Ferenc Gimnáziumban nagy hangsúlyt helyeznek a nyelvoktatásra, és sokat tesznek azért, hogy a diákok anyanyelvi környezetben is gyakorolhassák nyelvtudásukat. Nemrégiben a sikeres Erasmus+ pályázatnak köszönhetően dr. Farmosiné Vízhányó Anita és Sinkó Edit tanárnő vezetésével hét diák vehetett részt egy angliai nemzetközi programban.

 

 

 

 

A találkozó foglalkozásai a béke, az antirasszizmus, a szolidaritás témakörökre koncentráltak.  A 11 nap alatt a mórások angol, spanyol, olasz, román, valamint ciprusi, máltai és boszniai diákokkal közösen kommunikációs tréningeken vitatták meg gondolataikat.  Mindeközben megismerkedtek egymás kultúrájával, szokásaival. Ennek részét képezte az is, hogy minden este más nemzet képviselői készítették el a vacsorát. Gimiseink úgy döntöttek, paprikás krumplival lepik meg társaikat. Sok-sok kilónyi krumplit, hagymát pucoltak meg az előkészítés során, de megérte a fáradozás. Mindenki dicsérettel illette főztjüket.  

A programok három helyszínen, Bristolban, Newportban és Leicesterben zajlottak, de ellátogattak Cardiff városába is, ahol a nevezetességek megtekintése után a kikötőt is végigjárták. Egy napot a szabadban, a kalandpark mászófalainak, akadálypályáinak leküzdésével és íjászattal tölthettek. A 10. napon minden náció angol nyelven számolt be a tanultakról, az élményekről. A mórások ezen az eseményen is remekül helytálltak. Nyelvérzéküket,hogy a nyelvjárások szóhasználatát pillanatok alatt feldolgozták, mindenki elismerte.

Zárásként a De Monfort University előadótermében öt előadást mutatott be a népes sereglet. Ebben volt táncos színházi produkció, filmbemutató, és a helyszínen közösen írt dalok is elhangzottak.  

Hazaérkezésük után a diákok néhány mondatban a Félegyházi Közlönynek is összegezték tapasztalataikat.

-          Ami a legjobb ötlet volt, hogy minden este más nemzetiségű fiatalok főzték a vacsorát. Így kipróbálhattuk az ottani ízeket, és betekinthettünk a kultúrájukba is. (Gácsi Kíra)

-          Rengeteg lehetőségünk volt az angol nyelv használatára, így sokat fejlődött a tudásunk. De nagyon fontos volt az is, hogy új barátokat szereztünk. (Csányi Dorka)

-          11 napon keresztül össze voltunk zárva 62 emberrel. Így mindenkit megismertünk. Bárkivel beszélgethettünk, nyitottan viselkedtünk, így sokat fejlődött társasági magatartásunk. (Vakulya Anett)

-          Nagyon hasznos volt, hogy megismertük egymás kultúráját. Sok előítélet megdőlt. Gondolkodóba ejtett bennünket a migráns kérdés, és elgondolkodtunk a jövőről is. (Bense Marcell)

-          Nagyon jó volt, hogy betekintést nyertünk más nemzetek kultúrájába. Emellett láthattunk angliai városokat, megismerhettük az ottani életet, miközben új barátokat szereztünk. (Tasi Fanni)

-          A legeslegjobb az volt, hogy az angolt más módon tudtuk gyakorolni. Nem az órákon már megszokott beszédmódot kellett használni. Hétköznapi módon beszélgettünk mindenkivel 11 napon keresztül. A kommunikációs tréningeken is nagyon sokat tanultunk magáról az életről, arról, hogy mi a rossz, mi a jó. (Dankó Dominik)

-          Nekem a worksopok tetszettek a legjobban, valamint az, hogy betekintést nyerhettünk a filmkészítés rejtelmeibe elejétől a végéig. Ráadásul a szerepeket is mi játszottuk benne.  (Huszka Bendegúz)

Azt minden diák bevallotta, hogy a búcsúzkodás sírással-rívással telt. De arról is beszámoltak, hogy új barátaikkal a világhálón azonnal felvették a kapcsolatot és folyamatosan megosztják élményeiket.

s. r. 

 

Forrás:felegyhazikozlony.eu

Share
comments

Isten nyugtassa Hazug Pistát

Megjelent: 2016. január 05. kedd
Írta: Bense Zoltán

Tavaly márciusban még azt mondta: „Halálhíremet határozottan cáfolom”.

Idén már nem teheti meg ezt. Hazug Pista neve mellett immár két dátum szerepel: 1931. december 6. – 2016. január 1.

 

 

 

 

 

 

Baktai otthonában egy alfalvi család talált rá. Élete véget ért, nem lehetett visszahozni azok közé, akik ismerték, történeteiért rendszeresen felkeresték az egykori vadőrt. 1931–2016. A két dátum között eltöltött időben a nagy mesemondó sokakat nevettetett, és bár nem épített kacsalábon forgó palotát, nem hagyott vagyont maga után, feledhetetlenné tette magát. Olyan értéket hagyott, ami pénzen meg nem vehető, ami mással nem pótolható. Követte Panigay Róbertet, aki először figyelt fel arra, hogy Pista bácsi történetei nem csak mesélésre, leírásra is alkalmasak. Számos novella őrzi így a baktai remete csavaros észjárását. De szívesen látogatta őt Berecz András mesemondó, a tévéstábok garmada, és sokan forgatták már azt a könyvet is, amely Hazug Pista igazsága címen jelent meg, és amelyben ő maga mesél. Mesél egy másik valóságról: amikor a bársonyos viperák lepotyogtak az égből, amikor a rókát úgy megijesztette, hogy az „jettibe” kiugrott a bőréből, nem kellett megnyúzni, vagy a szárazságbeli halakról, melyek két éves korukban sem tudtak még úszni.

Szórakoztatott ő nemrég báli közönséget Alfaluban, de ha szavában hinni lehet, Andropovval, Hitlerrel is parolázott, hogy a pápával való cimboraságról ne is beszéljünk. Azt mondta, akkorát kell gurítani, hogy az ember, ha a lábát el nem kapja, megüsse, és olyan hazugságokat kitalálni, hogy aki mondja, még az is elhiggye.

Gyakran önmagát is megnevettette. Így hát nekünk sincs jogunk elsiratni őt – nagyot derülne odafent, ha zokogni látna. Egy dolgunk van mindannyiunknak: hálásnak lenni, hogy ismerhettük, és életben tartani történeteit minél gyakrabban felemlegetve.

~ Balázs Katalin ~

 

Forrás:http://www.szekelyhon.ro, https://www.facebook.com/hazugpista

sokszinuvidek.24.hu

 

Hazug Pista és a gombakő valósága

 

„Ez tény s való” – mondja Hazug Pista, s igazságát nem lehet kétségbe vonni. A Baktán élő remete sokszor szórakoztatta már a horgászokat, vadászokat történeteivel, melyek lehet, hogy súrolták az igazság határát, de mindenképp kívülről. Járt ő a medve barlangjában, kiugrasztotta bőréből a rókát, szelídített farkast, és olyan nagy békát tett a nyelőre, hogy az hóna alatt két csukát hozott ki a Marosból. Ezúttal amit nekünk megmutatott, tény és való, bár elmélete mesébe is beillene.

„Én magát olyan fehérnépnek ismerem, akiben a szó nem áll meg” – fogadott minapi látogatásom alkalmával baktai tanyáján Hazug Pista. Becsületes nevén Köllő István elrúgta már a nyolcvan évét, hajdan vadőr volt, aztán ott ragadt a szomszédság nélküli vityillójában. Az arra járó rend helyett egy torzonborz ember mesés történeteit találja itt, olyanét, akinek életéről sok fáma kering a térségben, még a mesemondók is hozzá térnek be ötletet meríteni. Igaz kell legyen, mert Hazug Pista mondja, hogy volt ő kontrakommandós is, Andropovval osztálytárs és padtárs, Hitlerrel beszélő viszonyú, s Ceauşescuval vadászpajtás, amíg kapcsolatuk meg nem romlott, s az éjszakára szállást kérő államfőt ki nem utasította baktai hajlékából.

Ezúttal nem mesével fogadott, kirándulásra hívott meg. „Olyan csoda van itt az erdőben, hogy azt látni kell. Kevesen ismerik, s ha én nem leszek, ki mutatja meg? Az alfalviakból is csak páran látták, pedig annyiég van a szekérúttól, hogy ha jól fenéken billentenének valakit, pont a tövére esne” – csigázta az érdeklődést, majd közölte, hogy alkalmas napot kell keressünk a kiruccanásra. Egyeztetünk: másnap érkezek.

Ajtajában fogadott az öregember, intett, várjak, átöltözne. Nem meglepetés, egyszer még kiöltözött egy fotózáshoz: a kék ballábas csizmához zöld jobblábast húzott. Le a kalappal, tiszta menőkék voltak, s a színek közti differenciától igazán el lehet tekinteni, mert ilyent hozott a megáradt Maros.
Most is kiöltözött Pista: szalmakalapját zöld vadászosra cserélte. Mielőtt okáról kérdezhettem volna, közölte, kiránduláson fontos, hogy a fedő fején maradjon, s ezt bizony sosem viszi el a szél. Haladtunk hegy felé a baktai úton, egyenesen előre a hétvégi házak között. Egyik szerény, másik pompás, harmadik szinte palota. Meg is jegyezte Pista bácsi, a nagy ház udvarán igen jóízű forrás fakad, de a tulajdonosai, amilyen emberek, biztos képesek voltak bevinni a házba is a vizet.

Haladgattunk, s Hazug Pista mesélte, mitől lett ő hegylakó, milyen is volt, amikor háború idején először tekintette meg ezt a helyet, ahonnan minden irányba felfelé vezet az út, csak a Maros fut lefelé. Úgy történt az, hogy egy idegent bújtatott a gyergyószentmiklósi pincéjében, a pityókás láda alatt, akiről aztán kiderült, maga az orosz „komandament”. Tudott magyarul, de megtiltotta, hogy szót váltsanak idegenek előtt, s meg is fenyegette Pistát, ha ezt nem tartja be, kötelet kap, mert a golyó róla leperegne. Ő bízta meg, hogy az ökreivel élelmet vigyen a baktai bunkerhez. „Reggel négy órakor mentünk, olyan út volt itt ki, hídlások, pocsolya, minden, hogy hasig mentek az ökrök s a szeker benne. Egyebütt nem volt bajunk, itt a hídnál a tekergő román hányódók reánkálltak, hogy vegyék el a holmit. Azokat a muszkák kiseperték. Nekünk azért nem kellett megállni. Na, én akkor jártam itt Baktán legelőször.”

A Varga-pataki eltérőhöz értünk, az öreg mutatta az egykori bunker helyét, majd intett, jobbra tartsunk az útelágazásnál, Baktafő felé. Ha erről az útról nem térünk le, Görgénybe visz, ott, a kastélynál van a turistajelzés, s arra, ha ráállunk, egyenesen a Bucsin-tetőig elvezet. De mi olyan távolra nem kívánkoztunk, az eltérő után pár száz méterre megállított. Kicsi buglyakő – mutatta a kőtömböt, kőhajításnyira az úttól –, melyhez közelférni csak úgy lehetett, ha átjutunk a Jajgató patakán. Hitvány kicsi pataknak tűnt, a hegylakó mégis megkérdezett, kételkedve: „ugyanbiza, maga ezen át tud-e döcögni?” Átdöcögtem.

Ő megállt a patakparton, s csak a fejével intett, nézzek a hegyoldal irányába. Ott volt egy gomba. Kőgomba. Több méter magas, rendes kalapforma a tetején, karcsú szára s még tönkje is, sziklából. Sokféle kavics cementálódott össze benne, úgy tűnt hozzá nem értő szemmel nézve, s hümmögtem is a vulkáni hegy eme képződményén.

Pista bácsi aztán megfejtette a gombakő rejtélyét. „Ezt én akkor láttam életemben először, amikor háborúkor az eleséget hoztam. A bunkertől kicsit elcsavarogtam, mert én világéletemben olyan ember voltam, akit érdekelt, mi, hol s miért van. Ezt nem emberek faragták, most már elhiheti. Úgy jött létre, hogy nagyon régen, mikor itt még az őstenger volt, a víz épp a kő talpáig ért, s a hullámok addig nyaldosták minden oldalról, amíg a szára kialakult, a kalapja pedig épen maradt. No, ilyent nem lát az ember mindennap. Ha kap olyant, aki kíváncsi, mutassa meg neki, ejsze, ha jól megfigyeli az utat, ide még egyszer visszatalál.”

Kételkedni kár lett volna, csak ígértem, másoknak is leszek e túrán társa, s hagyogatta, azt is mondjam majd el, hogy miért nevezik Jajgatónak a patakot: „előre nem lehet tudni, hogy melyik napnak melyik órájában, de ezen a részen meg-megszólal a föld. Olyan hangokat ad ki, mintha jajgatna, de időt kell itt tölteni annak, aki hallani akarja.”

Ha időnk lett volna, biztos kerül még mese a jajgatáshoz, de unszolt az öreg, menjünk el még kedvenc gombászó helyére is. Róttuk a száraz avart, egy légyölő galóca környékét fésültük át, hadd lássuk, közelében kibújt-e a hirip, majd egy szomorú fenyőalját találtunk. Keserűgomba lett volna bőven, de Pista bácsi eltanácsolt leszedésétől, azt mondta, ő életében ritkán volt olyan éhes, hogy azt megegye.

Szürkülödött, hazafelé indultunk. Hazug Pista arról beszélt, hogy az emberiséget tönkreteszi a civilizációnak nevezett nyavalya, s a megbolondult kétlábúak kiirtják az életet a földről. „Ez a lehetetlen időjárás olyan dolgokat hoz létre, hogy napok alatt hihetetlen változások történnek. Egyik percről a másikra a nap úgy süt, hogy az embernek a bőre pattan el, robbanunk el, még a béka hátáról is leégeti a bőrt, a tyúk seggibe megsül a tojás, s aztán olyan eső zuhan le, hogy az ember gutaütést kap tőle. Ha így megy a dolog, a Marosba vizet kell hordjunk, hogy a halak szomjan ne dögöljenek. Eljön az az idő, amikor a halak háromévesen tanulnak meg úszni, mert csak akkor jutnak vízhez. De az is megtörténhet, ha fordul az idő, s megesősödik, mint ahogy még egyszer volt, hogy a házam padlásán a patkányfogó csukát fog.”

Búcsúztunk jókedvvel, viszontlátással, a teremtésről és őstengerről, az emberiséget fenyegető tragédiáról meg is feledkezve. Elmúlt a melankólia, Hazug Pista visszatért humoros kedvébe, s mint ismerőseitől szokott jókívánsággal elköszönni, még utánam kiáltott: „Essen, havazzon, csak rossz idő ne legyen!”

 

Forrás: http://gyergyoalfalu.ro, Szekelyhon.ro

 

 

 

Share
comments

Kiskunfélegyháza 2. számú választókerület